[TRADUCCIÓN] the GazettE DIVISION NOTAS DE LÍNEAS PROPIAS (Fragmento [VEIN])

CD&DL Data: the GazettE DIVISION NOTAS DE LÍNEAS PROPIAS (Fragmento [VEIN])
Traducción en inglés por: yuma-tama.LJ 
Traducción en español por: Disorder Agony.


1. [Depth]

- "Es un instrumental que actúa como la primera canción, pero en lugar de toda la producción se hizo como la introducción de [VEIN], fue hecha como la canción que viene antes de"Ibitsu". Se hizo para evitar sonidos electrónicos sin necesidad de utilizar los mismos sonidos como en [ARTERY]. Esta vez, hay intros y outros para cada uno de los dos discos. No pensé en el significado durante su creación, pero cuando fue completado no esperaba tener esa conexión con el resto del álbum". (RUKI)


2. Ibitsu
- "Es una canción de la misma época de “REMEMBER THE URGE” por lo que se creó el año pasado. Es raro para una canción que se dejó para ver la luz del sol mucho después de su creación. Pero se convirtió en la canción que siempre sería una parte principal del álbum." (AOI)
- "No fue una canción que fue olvidada, pero fue traída por Uruha, quien la sugirió como una canción de referencia." (KAI)
- "Realmente desde antes, Uruha ocasionalmente la tocaba en el backstage". (AOI)
- "Fue un efecto subliminal". (REITA)

3. Kago no Sanagi
- "Ya que es una canción suave, creo sinceramente que es difícil para todos. De todos modos, en lugar de pensar que fue una canción hecha por mí, es mejor pensar que fue una canción compuesta por todos juntos. Muestra los colores de cada uno." (KAI)
- "Pero en este caso, se trata de un acceso directo. Es más como una canción de the GazettE. Especialmente al sentir el intro." (AOI)
- “Las canciones de Kai-kun inesperadamente toman forma. Inspira un nuevo estilo, por lo que esperamos con interés la siguiente [canción]. Quiero que él haga otra canción suave (risas).” (RUKI)

4. Hedoro
- "Esta fue hecha por pasos en la grabación, esta canción se hizo mezclándola con el sonido de la banda, que era un concepto completamente diferente que de costumbre. En lugar de rock pesado, quise que esta viniera con algo parecido a club.” (URUHA)
- “Durante la mezcla, Uruha tocaba con las sensaciones de la batería y grabadora, y decía: oh, veo cómo es ahora. Entonces entendí que iba a tener una sensación parecida a club.” (KAI)
- "La imagen cambia una vez que las voces se añaden demasiado." (AOI)

5. Kagefumi
- “Es una canción agradable. Es una apropiada en el género centro de una canción en lugar de una simple. Hasta ahora, había singles así, pero no en álbumes.” (REITA)
- "Además, RUKI es la persona que haría este tipo de canciones. Uruha hizo ésta. Ya que las otras canciones son bastante potentes, como el tiempo, les dejaremos escuchar la fuerza de la música. La canción tiene una dulzura, así que pensamos que queríamos representar esa parte." (AOI)

6. Yoin
- "Incluso ahora creo que esta canción es demasiado oscura. Cuando uno hace una canción, realmente no tiene la imagen general de la misma. Tal vez debí hacerla más pop.” (AOI)
- “Las voces para ésta eran realmente difíciles.” (RUKI)
- “Ya que el gancho de la canción entra con un tono difícil, el final de ella es resistente.” (URUHA)
- "Estoy recibiendo muchos comentarios sobre todo en partes de la composición. Como el nivel de la parte superior." (AOI)
- "Pero esto no suena como Aoi" (RUKI)
- "No, es extremadamente como Aoi" (REITA)

7. [Diplosomia]
- Esta canción sería la canción outro de [VEIN], y ya que [VEIN] tiene el sonido melódico de la banda, la canción comenzó a partir de la transición de la digital [ARTERY]. Es corta, por lo que no les impresionará al escucharla, ya que esta es la última canción (risas). Como quise que la conexión con el siguiente disco fuera suave, en realidad, estoy bastante seguro que tendrán que cambiar los discos en el reproductor para que se escuche suave." (RUKI)

No hay comentarios :

Publicar un comentario