Aoi y Uruha estuvieron en BUZZ ROCK RADIO este 21 de octubre e hicieron un comentario en el cual hablaban sobre el nuevo álbum y la próxima gira. Si deseas escuchar el comentario, haz click aqui. Para descargarlo, aquí.
Les dejamos la traducción:
Comentario de Aoi y Uruha en BUZZ ROCK RADIO 21.10.2013
Traducción en inglés: melting-in-white
Traducción en español: Disorder Agony - the GazettE
Uruha: Hola, soy Uruha.Aoi: Hola, soy Aoi.Uruha: Hace apenas un mes, terminamos nuestra gira mundial después de 6 años, sin embargo, vamos a lanzar un nuevo álbum esta semana, el 23 oct, BEAUTIFUL DEFORMITY. Éste es el 7º álbum luego del lanzamiento del single FADELESS e incluye 14 canciones. Será un CD + DVD con el clip de Malformed Box y el videoclip de Inside Beast.Aoi: Sí.Uruha: Y, sí.Aoi: ¿Cómo será?Uruha: Sí.Aoi: Sobre la edición limitada de este álbum, será sjdsuihds.. ¿Qué estoy diciendo?Uruha: ¿Qué?Aoi: La portada, hay animales y es en 3D. Los animales son búho, búfalo, tigre, lobo, toshi...Uruha: ¿Toshi?Aoi: Es águila.Uruha: Sí, águila, no Toshi.Aoi: (risas) DIVISION, el lanzamiento antes de éste, pesaba alrededor de 1kg, bastante pesado, ¿no? ¿Qué pasa esta vez?Uruha: ¿Esta vez?Aoi: También es bastante sorprendente, su cartón es corrugado.Uruha: Es genial.Aoi: Lo viste, ¿verdad?Uruha: Sí, fue bastante sorprendente cuando lo abrí.Aoi: Pero es bueno cuando lo tienes, así que por favor, espérenlo con ansias.(Tratando de decir el nombre de la gira)Uruha: Entonces, el live tour 13 que iniciará el 11/2 desde Kanagawa... "beautifuru defomitee magunifii..." ¿Qué es esto?Aoi y Uruha: (risas)Uruha: ¿Cómo se lee esto correctamente?Aoi: Para ser honesto, me gustaría saber también. Por lo tanto, verifiquen la página web para más información (risas)Uruha: ¿Magunificento?Aoi: Para esto, si hay oportunidad, espero que alguien nos ayude.Uruha: Magunificento marufoomudo bokkusu, ¿verdad?Aoi: Eso estuvo bien. Para esto tenemos que preguntarle a Ruki.Uruha: Permítanme iniciar esto. (Lee la información del tour en Kansai) ¿Eh? ¿En serio? (sigue leyendo) yoroshiku onegaishimasu.Aoi: (risas) Sólo estás leyendo, ¿no?Uruha: (risas) Pareciera que fuera un robot si lo estoy leyendo, me convertí en uno de todos modos, pero está escrito aquí: Por favor di la información del Tour.Aoi: No están aquí, pero dos de ellos sí, Kai, Ruki y Reita, les traerán más información(?) [En esta parte, la chica de la traducción en inglés no estaba segura de su traducción]. Y esperamos dar nuestro mejor esfuerzo en este tour. Por favor, disfrútenlo. We Rock!Uruha: Bien, entonces que suene esta canción, Fadeless de the GazettE. Adiós Buzzrock.
No hay comentarios :
Publicar un comentario