[Fragmento] Ruki habla sobre el World Tour en el vol 245 de SHOXX

Con autorización y gracias a Toki, les traemos este fragmento de la reciente entrevista, en el volumen 245 de la Revista SHOXX, en donde Ruki habló un poco sobre la gira mundial que comenzará en Septiembre. 

(c) Kaoru Chan
-[...] Por cierto, se están preparando para su Gira Mundial que cubrirá 7 países y 9 ciudades, pero han pasado 6 años desde la última vez (que fueron al extranjero), ¿verdad? ¿Por qué quieren hacer una gira mundial ahora?

Ruki: Hasta ahora, hemos tenido la fuerte sensación de que no queremos ser parte de cierta tendencia momentánea, pero ahora la tendencia de ir al extranjero se ha ido y es también un buen punto en el tiempo para el crecimiento de nosotros mismos (como banda). El Visual Kei es una parte popular de la cultura japonesa en el extranjero, pero creo que Japón es esencialmente diferente. Posiblemente se podría decir que queremos que esto cambie. No pienso que queramos asumir el liderazgo, pero queremos estar orgullosos. Cuando fuimos [al extranjero] hace 6 años los conciertos en sí eran buenos, pero la división era agotadora y no pudimos hacer ningún recuerdo realmente bueno, así que no teníamos pensado el querer ir de nuevo. Personalmente, hasta ahora no había nada que pudiéramos ganar si fuéramos al extranjero [de nuevo] y no podíamos sentir el significado de ir. Por lo tanto, no nos enfocamos en eso. Pero ahora, nuestros Cds se estan vendiendo en el extranjero y cada vez, hay más fans extranjeros que asisten a nuestros conciertos. También desarrollamos esa ambición de tocar en un festival extranjero grande. Ahora se siente como "deberíamos ir ahora con el fin de obtener algo de ello". Ya que se dice que somos una banda mundialmente popular, no podemos ignorar el no ir al extranjero, ¿no?. Puede que a partir de ahora, probablemente también nos enfoquemos en eso. Pero esto no significa que pondremos nuestro énfasis en el extranjero o que centraremos nuestras actividades en ir al extranjero. Ya que queremos ser una banda que es propiamente activa en Japón. Y no sólo dentro de la escena Visual Kei, pero realmente esperamos ser notados por un público más amplio. Creo que realmente aspiramos a ser este tipo de banda. Antes de hacer nuestra gira por el extranjero, lanzaremos nuestro nuevo Single "FADELESS", por lo tanto, creo que voy a ser capaz de hablar de varias cosas de nuevo cuando llegue ese momento.


Traducido en inglés por: Toki [black--zero.blogspot.com]
Traducido en español por: Disorder Agony - the GazettE (Si lo tomas, por favor recuerda dar los créditos correspondientes)

No hay comentarios :

Publicar un comentario