Letra de Vortex

KANJI

二度と消せないくらいに傷を深めていくMalice
イキ過ぎた頭を抉り飛び交うBugにNoiseを

使い捨ての愛と知って売られたカラクリ
「単純明快 無様な明日だ」って
理解してる時点で終わってる

歪み回るVortex of beats
吐き気の中で踊る

Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody too tragic to stay with you
ぐるぐると回るLoopの中で
機械仕掛けの空に消えてゆく

[COUNTLESS BUG]

ざらついた舌で欲をなぞって
StolidなDummy に夢を見せれば
苦だろうが悦に変わるさ

I don’t wanna become the fuckin’ garbage like you


Vortex of industry
Shut the fuck up Jack off

The only thing you really know about me is…
You can’t
take my soul away from me
The only thing you really know about me is…
I can’t answer your silly wish

暗い暗い闇に落ちてゆく

[COUNTLESS BUG]

汚れ無き声も泥に塗れ
今じゃその嘘に身を投げる

[COUNTLESS BUG]

Scrap になれば価値は消える
寸劇の涙はその胸に届かない

I don’t wanna become the fuckin’ garbage like you


ROMAJI

Nidoto kesenai kurai ni kizu wo fukamete iku Malice
Iki sugita atama wo eguri tobikau Bug ni Noise wo

Tsukaisute no ai to shitte ura reta karakuri
Tanjun meikai buzamana ashitada' tte
Rikai shi teru jiten de owa~tsu teru

Yugami mawaru Vortex of beats
Hakike no naka de odoru

Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody

Too tragic to stay with you

Guruguru to mawaru Loop no naka de
Kikai shikake no sora ni kiete yuku
[Countless bug]
Zaratsuita shita de yoku wo nazotte
Stolid na Dummy ni yume wo misereba
Kudarouga etsu ni kawaru sa

I don't wanna become the fuckin' garbage like you

Vortex of industry

Shut up fuck up jack off

The only thing you really know about me is...
You can't take my soul away from me
The only thing you really know about me is...
I can't answer your silly wish

Yugami mawaru Vortex of beats
Hakike no naka de odoru

Right before my eyes
The world that decayed
Right before my eyes
You murder somebody

Kurai kurai yami ni ochite yuku

[Countless bug]

Yogore naki koe mo doro ni mamire
Ima ja sono uso ni mi wo nageru
[Countless bug]
Scrap ni nareba kachi wa kieru
Sungeki no namida wa sono mune ni todokanai

Guruguru to mawaru Loop no naka de
Kikai shikake no sora ni kiete yuku
[Countless bug]
Zaratsuita shita de yoku wo nazotte
Stolid na Dummy ni yume wo misereba
Kudarouga etsu ni kawaru sa

I don't wanna become the fuckin' garbage like you

Traducción
Malicia que mantiene la profundización de las heridas para que no se puedan borrar por segunda vez
Vacían la cabeza con demasiados tonos para hacer ruido para los insectos que vuelan uno sobre otro

Desechable amor y engaño conscientemente vendidos

"(Para decirlo) simple y claramente es un torpe mañana"
Es que termina en un punto de entendimiento.

Vórtice de pulsaciones convirtiéndose en una distorsión
Bailando en náuseas

Justo ante mis ojos
El mundo que decayó
Justo ante mis ojos
Tu asesinaste a alguien

Demasiado trágico para quedarme contigo

Dentro de un bucle se giro y vuelta
Siguen desapareciendo en un cielo mecánico

[ERROR INCONTABLE]

Rastreo la codicia con una lengua áspera
Si se me mostraba el sueño de un maniquí imperturbable
el dolor se convertiría en la autosatisfacción

No quiero ser la puta basura como tú
Vórtice de la industria

Cierra la maldita boca
Jack fuera

Lo único que realmente sabes sobre mí ...
Usted no puede tomar mi alma lejos de mí
Lo único que realmente sabes sobre mí ...
No puedo responder a tu deseo tonto

Mantenga la caída en un oscuro, oscuridad oscura,

[ERROR INCONTABLE]

Incluso una voz sin mancha de mugre en el barro
Ahora te tiras en aquellas mentiras

[ERROR INCONTABLE]

Si te conviertes en desecho su valor desaparecerá
Las lágrimas de un acto no alcanza ese pecho
No quiero ser una puta basura como tú

No hay comentarios :

Publicar un comentario